logovo1: (Default)
logovo1 ([personal profile] logovo1) wrote2006-03-04 01:51 pm

Estoy tentada a traducir esto

Lo malo es que no se que tan buena sea la información.

For the women of South Dakota: an abortion manual

*leyendo*

[identity profile] malbicho.livejournal.com 2006-03-06 12:00 am (UTC)(link)
Aun con 10 años de experiencia haciendo legrados hace unos meses perforé un útero que se encontraba en reproposición por una enfermedad pélvica inflamatoria crónica...aún cuando detecté la complicación en el momento y se reparó la laceración uterina e intestinal, la paciente termino con una colostomía (haciendo caca por un orificio en el abdomen) mientras cicatriza el intestino y tendrá que ser operada nuevamente para reconectarle el colon...obviamente si no hubiese detectado la perforación la paciente estaría en la mesa del forense....

No se trata solamente de saberse la técnica de un procedimiento, sino de conocer las probables complicaciones y saber resolverlas…

Mejor déjalo sin traducir…aparte que la descripción no es técnicamente correcta

[identity profile] logovo1.livejournal.com 2006-03-06 01:55 am (UTC)(link)
Gracias por revisarlo [livejournal.com profile] malbicho - temia que la informacion no era suficiente ¿pero com yo saberlo?

Esperaba por lo menos diera una idea clara del procediemiento, pero esto no son enchiladas, digo.