¿Para qué decir lo mismo dos veces? En mi casa se hace más o menos lo mismo, aunque el cordero es lo que prima. (Y de todas formas no tenía ni iedea de lo que el surimi ése era xD) Pero vamos, básicamente, en todas las casas se hace lo mismo, así que de acuerdo con la comeentadora anterior :D
Jeje, el voicepost aquel lo escuché y sí se te entendía bien. Me hizo gracia el detalle de la súper pronunciaciñon en inglés entre medias, pero vamos, te entiendo bien. A mis amigas chilenas las entendía también bastante bien en general, me encanta el acento! Y como dice oconel, a mí me cuesta más entender a los argentinos. ¿Y tú el nuestro? me entra curiosidad, porque es como si siempre pensase que no tengo acento, pero luego hablas con gente de otros países de habla hispana y te dicen que sí :P
Y otra cosa, ya q estoy, te añado tus livejournals a éste, q es mi cuenta en inglés, pero parece q siempre te comento desde aquí, así que...
(no subject)
Date: 2006-12-28 06:37 pm (UTC)Jeje, el voicepost aquel lo escuché y sí se te entendía bien. Me hizo gracia el detalle de la súper pronunciaciñon en inglés entre medias, pero vamos, te entiendo bien. A mis amigas chilenas las entendía también bastante bien en general, me encanta el acento!
Y como dice oconel, a mí me cuesta más entender a los argentinos.
¿Y tú el nuestro? me entra curiosidad, porque es como si siempre pensase que no tengo acento, pero luego hablas con gente de otros países de habla hispana y te dicen que sí :P
Y otra cosa, ya q estoy, te añado tus livejournals a éste, q es mi cuenta en inglés, pero parece q siempre te comento desde aquí, así que...