Re: Mexicano contra castellano

Date: 2006-10-11 08:38 pm (UTC)
El acento esta difícil para mis oídos. Si veo una película en DVD con fuerte acento español o un acento local cockney en inglés, o irlandés, ufff, me hago una de bolas y tengo que poner los subtítulos. En más de una ocasión los subtítulos en ingles los entiendo mejor que las voces de los actores.

Saludos!!!


This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

logovo1: (Default)
logovo1

October 2009

S M T W T F S
    1 23
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags